FOR TODAY ... PER A AVUI 2 de febrer.
Outside My Window... Per la finestra... foscor i els llums encesos en alguns pisos on potser hi ha algúe que està, com jo, davant l'ordinador.
I am thinking... Estic pensant... que l'A. està a punt de sortir de la feina :)
I am thankful for... Em sento agraïda per... tenir tantes coses que m'agrada fer.
I am wearing... Que tinc posat... pantalons i jersei.
I'm remembering... Estic recordant... que he de telefonar unes quantes amigues per quedar i veure'ns, d'una en una, això vol dir molts retrobaments.
I am thinking... Estic pensant... que l'A. està a punt de sortir de la feina :)
I am thankful for... Em sento agraïda per... tenir tantes coses que m'agrada fer.
I am wearing... Que tinc posat... pantalons i jersei.
I'm remembering... Estic recordant... que he de telefonar unes quantes amigues per quedar i veure'ns, d'una en una, això vol dir molts retrobaments.
I am going... Vaig a... acabar d'escriure i seguir fent ganxet, a veure si avanço força.
I am reading... Estic llegint... Maestro de tus chakras, maestro de tu vida. Molt interessant.
I am hoping... Espero... que el Pau s'ho passi bé a l'excursió, sinó potser torna a no voler anar al cau. Ja veurem.
In my mind... Tinc al cap... impossible resumir-ho en una frase, així que ni ho intento ;-)
In my mind... Tinc al cap... impossible resumir-ho en una frase, així que ni ho intento ;-)
Noticing that... Adonant-me que... no ens adonem de la sort que tenim quan tot va bé, fins que tenim un petit entrebanc.
Pondering these words... Pensant aquestes paraules... No hemos heredado la tierra de nuestros antepasados. La tenemos prestada de nuestros hijos (Antoine de Saint-Exupéry).
From the kitchen... Des de la cuina... el pa que s'està fent i l'oloreta de les chulas que m'ha demanat l'A. que li faci per dinar demà. La Marta ha sortit de l'estudi preguntant què estava fent jo, perquè li arribava l'oloreta i tornava a tenir gana jisjisjis
I am creating... Estic creant... plans, de moment tot el que estic teixing és per a un amic que necessita ajuda per acabar un projecte que tinc moltes ganes de veure perquè encara no sé què és. Quan estigui acabat ja us avisaré.
Around the house... Per tota la casa... calma.
One of my favorite things... Una de les meves coses preferides... el cafè del matí.
A Few Plans For The Rest Of The Week: Alguns plans per a la resta de la setmana: els nens marxaran d'excursió el cap de setmana, ja veurem què fem nosaltres amb l'Íria.
From my picture journal... Del meu àlbum de fotos:
Si vols llegir més diaris o vols prendre'n part, clica aquí.
Pondering these words... Pensant aquestes paraules... No hemos heredado la tierra de nuestros antepasados. La tenemos prestada de nuestros hijos (Antoine de Saint-Exupéry).
From the kitchen... Des de la cuina... el pa que s'està fent i l'oloreta de les chulas que m'ha demanat l'A. que li faci per dinar demà. La Marta ha sortit de l'estudi preguntant què estava fent jo, perquè li arribava l'oloreta i tornava a tenir gana jisjisjis
I am creating... Estic creant... plans, de moment tot el que estic teixing és per a un amic que necessita ajuda per acabar un projecte que tinc moltes ganes de veure perquè encara no sé què és. Quan estigui acabat ja us avisaré.
Around the house... Per tota la casa... calma.
One of my favorite things... Una de les meves coses preferides... el cafè del matí.
A Few Plans For The Rest Of The Week: Alguns plans per a la resta de la setmana: els nens marxaran d'excursió el cap de setmana, ja veurem què fem nosaltres amb l'Íria.
From my picture journal... Del meu àlbum de fotos:
Si vols llegir més diaris o vols prendre'n part, clica aquí.
ets tu de petita ????
ResponEliminaroser
Noooo! La foto és del 2003! Quan jo era petita les fotos eren en blanc i negre ;)
ResponElimina